x
  • Features
  • Payment Options
  • Comments (0)
  • Recommend
  • Images
  • Call Me
  • Delaili Hayrat Sherhi - Black David

    Black David

    Steel Publishing House

    Release Date: January 01, 2015
    Number of Prints: 1. Print
    Language:ENGLISH
    Pages: 1100
    Skin Type: Hard Cover
    Paper Type: Shamuha Paper
    Size: 17 x 24cm

    Delaili Hayrat Sherhi - Black David Indeed Allah Teâla and his angels attack the Prophet. Believers, salute Him and surrender wholeheartedly (Ahzab 56). • Whoever brings me a salutation, AllâhTeâla will give him ten times as much mercy. And whoever brings me 100 salutes, Allah will acquit him on his forehead and from hell, and make him with the martyrs on the Day of Resurrection( Taberâni). • Wherever you are, salute me. Surely your salutation will reach me. (Taberâni). • The prayer that is actually performed remains the prisoner hanging between the sky and the supply. Nothing rises from him to Allah. Until your nebi sends his salutation to the Prophet Muhammad (Taberâni). • Anyone whose name is mentioned next to him and does not salute me is the stingiest of misers (Tirmizi, Nesei, Hakim).

    Preface

    This great work that we present to you is DEL and Acirc;Il-İ HAYRAT SHERHİ, in which the salâvat-i sharifs are gathered.

    It is KARA DAVID IZMİtÎ who has done this evil.

    Although there are other evils made for DEL and Acirc;Il-I HAYRAT, this is the most muteberi and the most reassure. I guess most of the others aren't printed.

    Sherh eden zât gave this work the following name: MUVAFFIK'UL-HAYRATLI NEYL'IL-BEREK and Acirc; T Fİ SERVICE MENBAİs-SAADAT.. 1 to 1

    As you can see, this name is long; it is difficult to memorize and sing. It is likely that this work has been mentioned by the name of the evil man and became famous as KARA DAVUD among the scholars and the people.

    Therefore, we gave the work the same name.

    * * *

    The author gave information about the deceased at the beginning of the work. With sweet stories adorned with jokes, with their menus.

    Here, in summary, let us present the knowledge that we have compiled about this evil.

    They say his real name is Mohammed. However, his endearing name, which is mesh-hur among the people: remained KARA DAVID.

    Since he was born in Izmit, he was given the nickname: Izmitî.

    It was published in the legal period, which was the futuristic period of the Ottoman Empire. Mevlâna lutfî and Müeyyedzade have collected knowledge from many fazils and ka-mile persecution. Thus, he himself was among the most cul-desirables of that era.

    [1] This name means: SA and Acirc;DET MENBAI TO THE MESSENGER (S.A.V.) THE BOOK THAT ACHIEVES SUCCESS ON THE WAY TO BECOMING A BLESSING BY SERVING.

    it has been determined that he has passed away in the year.

    For this history of mercy, the date was reduced with a verse (according to the Arabic letters and turkish Ebced hesa-b):

    THE VEDUD OF THE RESIDENCE'S PURR EDE DAVID EFEND

    This persecution has died in Bursa.

    Medfundur at the mosque he built in Yildirim district.

    He has given works worthy of his knowledge; His main works are:

    1. Sherh-i Delâil-i Hayrat. (This work.)
    2. Sherh-i Kaside-i Nûniye.
    3. Hashiye-i Alet-sufirat.
    4. Hashemi-i Alet-certifying.
    5. Hashiy-i Sherh-i Metali'.
    6. Hashiy-i Ala Sherh-i Umbrella.
    7. Telhis-i Takrir-i Kavanin.
    8. Hashiy-i Alet-tehzib.

    He's got other works. There is also a concept called MALUMAT on akaid and word, a copy of which is available in the Monastery library.

    In addition, Bursa carefully falsification and falsification of its home and registry. 1 to 1

    * * *

    In this work that we present to you, the meanings of the al-Sharifs and the prophets are not content with evil. It's got a history story in it.

    Islamic history, world history, human history...

    * * *

    It is not possible to explain the superiority of the work, its benefits with such a two lines, with a few pages. You'll understand that when you read it, and you'll be very, very excited.

    [1] Ottoman Authors, Ulema Moroccan. Page 399. (It is taken from the copy written in Arabic letters.)

    we tried to present it to you on clay. It's like this:

    I' m not going to be We simplified the language of the work; we separated it from the repetced and mind-blowing style.

    1. We didn't break the original text. We've put the cliché in pages.
    2. To the right of this text cliché, we took the Arabic pronunciation with new letters.
    3. At the bottom of the same page, we received a translation of this text in adhering to the text in complete, subsistent measures. This text is in other parts of the work. When we looked at it, we made these texts in black writing for easy to see. Those who desire its vast meaning can look there.
    4. The subjects in the work have been publicly debunked. Except for this; the word, the fihris of the subject was made one by one.
    5. In the work, verse numbers and verse numbers of the verses are written. When necessary, it can be opened and read in place.

    * * *

    We have done this for the greater good of this great work. However, there is also a meaning that is strongly desirable: it is the spiritual effect of the work. God makes this a people for his servants.

    Be in the hands of God and His Messenger.

    Abdulkadir AKÇİÇEK

    7 Saban 1395 - 15 August 1975 BOSTANCI - Istanbul

Prepared by  T-Soft E-Commerce.