x

Nimet-i Islam Grand Islamic Scholar - Ozgur Publishing House-1452

özgü yayınları
Product Code : 2880000059288
The work is a reputable book that contains the most correct principles of the people of circumcision in creed and deed.
415.00 TL
  • Features
  • Payment Options
  • Comments (0)
  • Recommend
  • Images
  • Call Me
  • Nimet-i Islam Great Islamic Science It is a work written by Mehmet Zihni Efendi.It is a book written using the basic sources of the Hanefi Idea. This work prepared by Mehmed Mental Efendi, who has a distinguished place between his knowledge and virtue and the last ottoman ulema, based on the basic sources of the Dynasty and called Nimet-i Islam, has filled an important gap since the date it was written. The work, which can be considered as the first of the scientific tradition, is also important in terms of its source of scientific books written after it.
    The work was enriched and made more useful by the use of excerpts from fatwa books in the Ottoman period. In addition, the author included some poems that explained the words and concepts in order to facilitate the understanding of the subjects.
    In addition to containing all elements of the classical tradition of science; The style he uses, the fact that he provides detailed information about the subjects, and that he still retains his importance after a hundred years since it was written, makes this work different from its peers. You can reach this work from fiqh and ilmihal Books Category
    Number of Pages: 891
    Skin Condition: Hardcover

    FOREWORD TO SIMPLIFY

    I begin my words in the name of Allah, the Merciful and the Womb.

    Praise be to Allah, to the prophet Muhammad of the hereafter, and to His blessings.

    Nimet-i Islam was written by its author Mehmed Zihni Efendi in 1309 (H.) 1892 (M.) and published in 1323/24 (H.) 1905/6 (M.).

    As the author stated, the books that embodied the work are Meraku'l-Felâhve Tahtâvî Hashimi,which was written for his evil with his book Nûru'l îzâh.

    The issues taken from these books were flattened by the author in the form of text, and transfers were made from many intellectual sources in footnotes attached to them.

    As it is known, the original work is in Ottoman. However, in many footnotes, various issues have been explained in Arabic, although at first glance, the belief that anyone who knows Os-manlIca can understand the original book, it is a fact that it is necessary to understand this book, especially today, both because of the feature we have just recorded and because the work has been written on a subject that requires complete expertise.

    At the beginning of writing this work, we learn from the statements at the end of the 28 authentic parts that the author wrote in the form of introductions how he started writing the book:

    "The writing of this section was completed after Friday on the 28th day of zilhicce month of 1309 (H.) 1892 (M.) with the hamdi of Allah.

    Cenab-i Flak has given me the grace to write this part in 4.5 days from the summer days. I did my work in the summer house opposite the Redtoprak mosque in Uskudar, where I founded a beautiful mosquito net made from a multiplicity of siv-risinek. I'm a sinner; The Mind of Mehmed, who is in need of my Lord, who is very rich, wishes that Allah (c.c) may help him and be his guardian with his enriching blessings. May Allah salute our Lord Mohammed (pbuh) and all prophets.

    Praise is to the Lord of the worlds." 1)

    [1] Since we took these statements of the author here, we also did not receive them at the end of the akaid-related section in order not to challenge the repetition.

    Author's Scientific Personality:

    In order to reveal the scientific personality of the deceased M. Mental Master, a separate research and independent writing are needed. However, it should be stated that only those who debate his Blessing-i-Islam will not be quick to understand that they are facing a mighty scholar.

    The best things that mortal people will do about them are the works they have left behind.

    The deceased also has valuable works in Turkish and Arabic in various fields, such as gi-bi, Buhârî and Muslim's Sahîh, as well as unforgettable services in the form of adding dates and notes during the publication of eternal books.

    In the history of 1315 (H.), which is in the hands of the scientific community today, the copies of Istanbul Mat-baa-i and Acirc; Sahîh-i Buhârî printed in mirede; and Sahîh-i Muslim copies published in the same place in 1331 (H.) are the remembrances of the deceased as a relic and admission.

    There is no doubt that Mehmet Mental Efendi performs valuable services in the field of religious sciences. One of these services has been provided through Nimet-i Islam.

    It has been 80 years since Nimet-i Islam was first published. Ese-rin's edition with the letters of the Quran has been repeated several times. At the end of the cultural movement-ri that occurred in the period since the first edition of the work, such a situation has arisen that there are not even those who can read, let alone those who understand the original book.

    The openness between the author's expression and the scientific level and the level of some of today's generation, even those engaged in religious sciences, is too narrow to call a chasm.

    If the 25 years of life in time are calculated as a generation, three generations have passed from the author to the present day, and the fourth generation has begun to form.

    Especially if the changes in the language spoken during this period are taken into account, it has been a necessity for this precious work to be subjected to an arrangement and simplification in the language spoken today.

    Before we started to simplify this book, this was the book of Nimet-i Islam, which was simplified by three separate people in the market. In addition, during the continuation of our work, this number increased to four with the printing of another simplification work.

    In this case; So once again, the question of why the same thing is being done may be a memory. In order to answer such a question, I would like to state that there are some shortcomings in all copies of Nimet-i Islam, which have been simplified and printed.

    There is no doubt that we appreciate the work that was done before us and we commend and congratulate those who contributed. However, we should state that there is a great lack of arabic notes in the first and second of these in order of ta-rih. Thirdly, published in 1978, it has the above feature despite the claim that the simplifying is complete and complete. In terms of giving an idea, it is enough to say the following hu-susu: In the original, there were 55 footnotes in the Prostration and Friday's Decency bets, while the number of footnotes in the simplification was 40.

    Again, when it was published in 1980, there are phrases that were found in the original but were not included in the simplification.

    Our purpose in mentioning them is not to claim that the perfect is the best, the best is made from our ta-shelf. Here it is useful to repeat a fact expressed by H. Basri Torbay mer-hûmun. The master says: "The works of science and such works, which are of interest to our fellow religions, are common. In them, every scholar has a right to share. Binâenaleyh, I sincerely refute not the veiling of conspicuous mistakes and wrongs, but the brotherly humane warning. That's the only way the artifacts mature." *2)

    He reiterates this wish of our master, expressing that we are open to constructive criticism from scholars and our brothers and sisters who are interested in matters.

    This Nimet-i Islam, which we offer by simplifying, contains the following characteristics:

    1- The source of all the verses in the book and all of the hadiths except for a few is shown.

    2- While the Arabic poems in the book were sculented, the poetry feature was sweat-ceme without spoiling it.

    3- As a language, expressions in the simplicity that everyone understands were used and efforts were made to make the benefits of the work to a minimum.

    I believe that this work will transfer this valuable work of the deceased to as many new generations as possible.

    Things to Remind Readers:

    a- The copy we are based on simplification is the copy published by photocopy in İs-tanbul in 1398 (H.) 1978 (M.). Previously, each book (chapter) was numbered in its own right in copies printed with the letter of the Quran. The copy that we simplified has been numbered continuously from start to finish and is the full 1466 owner of the work.

    Throughout the book, we took the places that were in parentest in the original, in simplification, to the end of the original brackets to prevent them from mixing with the places expressed by us in parentticals, M.Z.; we put the S. sign at the end of the other pa-rantez!*).

    The author used the Arabic word for some words between sentences and gave the Turkish equivalent in parentest. For example, in the original (p. 800, footnote 1) he stated in parenttical (washed) after passing/'/. There are many examples of this. So we used this procedure in places. In this case, since the expression in the paren-thesis is a single word and is mostly the meaning of the pre-parenthesis word, we did not see the need to put the signal indicating whether that word was used by the author or by the simplifyer.

    b- It is not enough to say which verses the book is actually in and to point out that some hadiths are in books such as Buhârî, Muslim and Abu Dâvut.

    From start to finish while we simplify the work; We showed the verses in the work and the verse numbers in the surah. We also pointed to the place of the hadith sheriffs in the book in the kay-naks by specifying the volume and owner numbers.

    When stating the location of the hadiths in the Sahîh of Buhârî and Muslim, we also gave the kitâb and bâb numbers many times, taking into account the difference in the bass-making. However, we were unable to show the source of three or four of the evidence expressed as hadiths because there was not enough opportunity in our hands. Again, for this reason, we had to resort to intellectual sources while showing the location of some hadiths.

    c- Since müelif is a person who knows arabic language and literature well, he made statements about the language (lunatural) at the beginning of most departments or as the relationship fell, and thus included many poems in his book.

    We preserved all of these poems in simplification. Regrettably, it is not possible to find all of these poems and footnotes in any of the simplified copies of Nimet-i Islam that have been published so far.

    The way we kept the poems in the form of poems was not in the form of prose, but in the form of shi-ir. We're not a claim in a poem or a poem. Our purpose in doing so was to simplify the original taste of poetry as much as possible.

    Power is a job. Especially if this terceme is made in a very rich language such as Arabic and the piece of poetry is the one that is made, it becomes more difficult.

    The purpose of mentioning these poems in the book by the author has often pointed to the way or meaning of a word of Arabic origin. In the case of terceme, the absence of the Arabic original of the word is as if this purpose has disappeared. However, no place has been left that has not been simplified without necessity and justification to ensure that the work is fully simplified.

    d- I consider it my duty to draw attention to a point here. As follows: In some parts of the book, during the expression of the provisions, phrases such as "Zâhirürrivâye bu-dud" Zâhirürrivâye such as11 are mentioned. It's a fictiation, it's not a word. Would it be a mistake if it was designed to simplify? In a previously simplified copy of ni-tekim, it was called "The zahiri of the legend" in one place and "Open narrative" in one place.

    It is known to those who are engaged in the science of fiqh that the intellectual views, fatwas, and scientific wealth of Imam Azam Abu Khanfe's holiness have spread to the scientific world through the imam Mohammed, who is mostly of the disciples.

    Imam Mohammed's; Mebsût (Rebel), Câmiu's-Sagîr, Câmiu'l-Kebîr, Si-yerru's-Sagîr, Siyeru'l-Kebîr and Ziyâdât mentioned issues mentioned by imam Azam. The issues in these books are called "Zâhirürrivâye".

    If this term is used for an issue in the dynastic sect, it means that it was mentioned by imam Azam in one of the books mentioned by the imam Mohammed.

    These books were collected by al-Hakim Mohammed b. Ahmed b. Abdullah Abu'l-Fadl al-Mervezî in a work called al-Kafî, and were later published in 30 pieces by Sham-sü'l-Eimme Serahsî.

    e- The purpose of the word "author" used in places, M. Mind Efendi's performance-des Şürünbilâlî, in our statements M. Mind is the deceased himself.

    f- There is a common pedestal in the fiqh. In today's language, this principle is "To judge on something is part of the way in which you imagine and shape that thing in the mind."

    This pedestal has always dominated our work, and the possibility that those who read this book can think about the issues in their minds is targeted.

    As a matter of fact, if very few complicated issues are excluded, we can say that the whole book has become understandable.

    Nevertheless, we advise our readers to resort to the zealot who is engaged in the fiqh if they do not understand some issues, acting on the idea that not everyone is engaged in intellectual matters and therefore the fiqh me-seles cannot be easily understood by everyone.

    I give numerous praises to my Lord, who has given me the job of simplifying the work called Nimet-i Islam and made it possible. As I leave my readers alone with the work, I ask for the blessings of the Almighty, and I ask for the consent of The Holy Right for myself and all my Muslim brothers and sisters.

    16.10.1988 Dr. Mustafa Ozcan (Aksekili)

    Contents

    HACI MEHMET ZİHNİ EFENDİ 17

    Dog Tag and Family 20

    Mission Life 20

    Moral Structure 22

    News of the Passing of Grand Master Haji Mental Efendi 23

    Works 24

    FOREWORD TO SIMPLIFY 32

    Input

    ISL and Acirc; M BELIEFS 41

    RATIONS OF FAITH 41

    4- Faith in God 42

    5- Faith in angels 42

    6- Faith in Books 42

    7- Faith in Prophets 43

    8- and Acirc;hirete faith 44

    9- Faith in Destiny 44

    ISL and Acirc; M'S BUILDING 45

    1- Praying 45

    2- Fasting 49

    3- Zakat 49

    4- Hajj 50

    BENEFITS OF BEING A MUSLIM 51

    AHK and Acirc; M-I OFFER 53

    10- Suppose 54

    11- Vacib 55

    12- Circumcision 56

    13- Obsessive 56

    14- Mubah 56

    15- Haram 57

    16- Mekruh 57

    17- Mufti 58

    CLEANING BOOK

    THE WATERS; TERMS AND CONDITIONS 63

    Parts of Absolute Water 64

    5- Clean and Clean Water 64

    6- Clean, Clean but Mekruh Water 65

    7- Clean but Non-Clean Water 65

    8- Unwashed Water 66

    9- Busy (Suspected Clean and Clean) Water 69

    Comparative Water Parts 69

    a) Actually Comparative Water 69

    b) Water That Is Not Actually Comparative 69

    1) Fully Mixed Water 70

    2) Foreign Matter To Be More Than Water (Water Winner)

    Water Mixed for 70

    Scraps 72

    1) Both Clean and Clean Oian Now 72

    2) The Dirty One Is Now 72

    3) Clean and Clean but Mekruh Is Now 72

    4) Busy (Suspicious) Now 73

    Taharri / Research 74

    Wells and bdquo; 76

    Dirty and Cleaning 76

    Ist, Istibra, Istinkâ 83

    Toilet Literary 84

    PROVISIONS OF THE UNITED STATES 85

    Terms of Ablution 86

    Ablutions 87

    Complementary Provisions on Ablution 92

    Ablution circumcision 94

    Abdestin Edebleri 102

    Abdestin Mekruhs 106

    Ablution Qualifications (Features) 107

    A- Hypothetical Ablution 107

    B- Vacip Of Ablution 108

    O-mendup Abdest 108

    Things That Spoil the Ablution 110

    Things That Don't Break The Ablution 114

    GUSUL 116

    Presumably Gusul 116

    Guslün Circumcision 119

    Guslün Edebleri 120

    Guslün Mekruhs 121

    Gusul 121, Circumcision and Obscenist

    TEYEMMÜM 124

    Circumcision of teyemmum 132

    Things That DisruptEd My Teyemm 137

    MESH ON ECSTASY 138

    Terms of Meshin 141

    Meshi Disrupting Things 144

    Mesheing on The Likes of Wood and Cloth Bandages 146

    WOMEN'S EXCEPTIONS 148

    Remembrance 148

    Nifas 149

    Consultation 160

    What's Forbidden in the Case of Remembrance and Nifas 151

    Things That Are Forbidden to The Jinn and Abdestsize 157

    PROVISIONS OF APOLOGY AND DISABILITY 158

    PIS THINGS AND CLEANING WAYS 161

    Nacis (Dirty) Things 161

    Cleaners 169

    18- Washing Cleaning 170

    19- Wipe Cleanup 174

    20- Dry cleaning 175

    21- Carving Cleaning 176

    22- Cleaning By Turning Into Something Else 176

    23- Digging Cleaning 177

    24- Exoneration by Tanning (Dibâgat) 177

    25- Cleaning by Vinegaring or Vinegaring 178

    26- Cleaning with Strangulation 178

    27- Scrubbing Cleaning 179

    28- Rubbing Cleaning 180

    29- Enter cleaning 180

    30- Cleaning by Losing and Retracing Water 181

    31- Cleaning by Making a Transaction (Saving) in Part 181

    32- Cotton Removal 182

    33- Cleaning by Draining the Well 182

    34- Fire Cleaning 182

    35- Cleaning with Boiling 182

    36- Cleaning part by washing 183

    37- Carving Cleaning 184

    Some Cleaning Issues 184

    Things That Are Considered Clean and Not Considered Clean in Animals 186

    PRAYER BOOK

    HYPOTHETICAL PRAYERS 191

    Prayer Times 196

    Exceptional Times 205

    Mekruh Times 211

    PRAYER AND RESIDENCE 217

    CONDITIONS AND CONDITIONS OF PRAYER 230

    Details on The Conditions of Prayer 256

    Where is Avret Local? 259

    NAMAZIN VACİpS 265

    CIRCUMCISION OF NAMAZIN 279

    NAMAZIN EDEBS 290

    292

    IMAMLIK, SIDE CONGREGATION NAMAZI 300

    Conditions for Compliance 304

    Situations That Prevent Participation with the Congregation 315

    Regulation of The Most Worthy and Ranks to Be Imams 317

    Regulation of Ranks 324

    Issues of Whether the Congregation Will Comply with The Inn 326

    Virtue of Prayers After Prayers

    and How It Happened 328

    Deterioration of Ablution in Prayer 331

    invasion 336

    Employment 337

    Müdrik 337

    Divine 337

    Mesbuk 338

    Isnâ Assyriya Issues 340

    THINGS THAT BREAK NAMAZI AND DO NOT BREAK 342

    Things That Disrupt Prayer 34 2

    Zelletu'l - Profit 361

    Things That Don't Disturb Prayer 363

    Mekruhs of Prayer 365

    Non-Mekruh Things for Anyone Praying 381

    Preventing The Sure and The One Who Prays From Passing By 383

    Things That Require Quitting Prayer, That Make It Permissible

    and Delaying Prayer Is Permissible 384

    Provision of Non-Praying 386

    VİtR NAMAZI 388

    Interpretation of the Kunut Prayer 389

    Showcase Congregation 392

    NAFİLE NAMAZLAR 395

    Muekked and Informal Circumcision 395

    Other Futile Prayers 401

    a- Tahiyyetu'l-Masjid Prayer 401

    b- Prayer for Abdest Sukru 402

    e-bird Prayer 402

    d-Teheccord Prayer 402

    e-istihare Prayer 403

    f- Hajj Prayer 404

    g- Prayer of The Rosary 405

    h- Prayers to Be Evaluated at Night.... 4 06

    Performing Futile Prayer by Sitting or On a Mount 409

    Farz and Vacibi On Passenger and Mahmil 412

    Praying on Board 414

    Teravih prayer 416

    Number and Construction of Teravihin 418

    Praying Inside and Above the Kaaba 420

    PASSENGER NAMAZI 422

    Provisions of the Journey 425

    Homeland and Varieties 429

    38- Homeland 429

    39- Homeland 429

    40- Vatan-ı Suknâ 429

    PATIENT NAMAZI 433

    438 on the 'Consultation' of Prayer

    ACCIDENT OF PAST PRAYERS 441

    IDR and Acirc; K-I FARIZA-HYPOTHETICAL 452

    SEHV PROSTRATION 463

    Doubting in Prayer 475

    TLAVET PROSTRATE 477

    Thank God Prostration 484

    FRIDAY NAMAZI 485

    Terms of Friday's Vacip 487

    Conditions for Friday's Authenticity 488

    Sermon 490

    A- Terms of Sermon 491

    B- Circumcision of the Sermon 4 9 2

    C- Friday's Decency 493

    PROVISIONS OF HOLIDAYS 498

    Vacips of The Holidays 498

    Mendups of The Holidays 498

    Eid Prayer 500

    KF NAMAZI 504

    RAIN PRAYER 505

    HORROR NAMAZI 507

    PROVISIONS OF FUNERALS 509

    Action to Be Taken against a Dying Person 509

    Washing the Dead 511

    Shrouding the Dead 515

    Funeral Prayer 517

    Burial of the Body 526

    Tomb 529

    Suggestion 534

    Construction of Telkin 534

    Ta'ziyet 535

    What to Do To Anyone Who Died on Board? 537

    Tomb Visit 537

    CITY PROVISIONS 539

    FASTING BOOK

    INTRODUCTION 543

    Meaning of Fasting 543

    Cause of Fasting 544

    Fasting 545

    Provision of Fasting 545

    Adjective of Fasting 549

    FASTING 552

    Making, Determining and

    Fasts With No Intentions 552

    555

    Day of The Day 562

    Fasting on a Day of The Day 562

    THINGS THAT END FASTING AND THEIRS

    REQUIRED 565

    THINGS THAT DON'T BREAK THE FAST 566

    BREAKING THE FAST AND KAZ and Acirc; WHAT YOU NEED 570

    BREAKING THE FAST AND BOTH KAZ and Acirc; AS WELL AS KEFF and Acirc; THINGS THAT REQUIRE RETİ 577

    KEFF and Acirc; REJECTION AND THE THINGS THAT BROUGHT IT DOWN 581

    Keffâret 581

    KEFF and Acirc; THINGS THAT LOWER RETİ 584

    FASTING OR NOT 586

    Things That Are Fasting 586

    Fasting Non-Mekruh Things 586

    Fasting Things 587

    APOLOGIES FOR NOT FASTING 589

    Fasting Issues 595 from Our Elgaz-ı Fiqhiyye

    Fasting 596

    FASTING AND PUSHING and Acirc; WITH THE VACIP OF THE SERVANT HIMSELF LIKE F

    L and Acirc; ZIM THINGS 598

    Provisions of the Nezrin 601

    603 from Our Elgaz-ı Fiqhiyye

    ÎTİK and Acirc; F 604

    FITIR CHARITY 612

    ZAKAT BOOK

    INTRODUCTION 617

    MONEY ZEK and Acirc; TI 625

    ZEK and Acirc of TRADE GOODS; TI 626

    ZEK and Acirc of ANIMALS; TI 629

    Intelligence of Camels 631

    The Intelligence of Shallows 632

    Intelligence of Sheep and Goats 632

    ZEK and Acirc; WHERE TO GIVE TIN 635

    641 from Elgâz-ı Fiqhiyye

    Examples of Fatwa Books 641

    PILGRIMAGE BOOK

    INTRODUCTION 645

    Hajj-Related Phrases 645

    41- Hajj and Umrah 645

    42- Mekkî- and Acirc;fâkî 646

    43- Types of Hajj: Breaker, Dividend', ifrâd 646

    44- Iram-Halk-Taksir 647

    45- Telbiye 647

    46- Mevâkît 648

    47- Beyt-i Muazzam or Kaaba-i Mükerreme 649

    48- Tavaf and Meâf 650

    49- Idtiba', invasion, Remel 652

    50- Sa'y 652

    51- Hervele 653

    52- Vukû 653

    53- Remy-i Cimâr 655

    54- Eyyâm 655

    55- KhedveHare m 656

    56- Mash'ar-i Haram 656

    MATTERS OF PILGRIMAGE 657

    HACCIN VACİpS 664

    CIRCUMCISION OF PILGRIMAGE 666

    Hajj Edebleri 668

    Prohibitions of Pilgrimage... 669

    PHASES OF PILGRIMAGE 669

    COLLECTIVE LOOK AT THE WORK TO BE DONE IN THE PILGRIMAGE 671

    Breaker Pilgrimage And Dividend' 678

    Umrah 680

    Fevat-Fesâd-ihsâr and Its Provisions 681

    PILGRIMAGE MURDERS 682

    SACRIFICED IN PILGRIMAGE (HEDY) 687

    PILGRIMAGE TO SOMEONE ELSE 689

    MEDINA-I MÜNEVVERE VISIT 697

    ADDITIONAL BOOKS IN THE PILGRIMAGE BOOK 707

    HUNTING BOOK 707

    Property Realization 708

    The Latrine of Eating 708

    ZEB and Acirc;IH BOOK 715

    Animals to Strangle 715

    Meat-Ined Animals 717

    UHDİye BOOK (VICTIM) 718

    AKÎKA ISSUE (VICTIM) 723

    Nİk and Acirc; H BOOK

    INTRODUCTION 725

    MÜN and Acirc; KEHAT VE MÜF ve Acirc; RAKAT MARRIAGE AND DIVORCE 725

    Multiple Marriages and Divorces 728

    CIS and Acirc; BU'N-Nİk and Acirc; H MARRIAGE BOOK 731

    Nİk and Acirc; HTA VEK and Acirc; LET AND FUZÛL'S CONTRACT 737

    MUHARREM and Acirc; T (Women Who Are Forbidden to Marry Themselves) 740

    Vİl and Acirc; ENOUGH 750

    BÜLÛG VE ve Acirc; ZAD JUDGMENT 754

    Bulûğ Muhayyer 754

    and Acirc;zad Muhayyer 755

    KEF and Acirc;ET 757

    MEHR 760

    Mehr-i Musil and Mehr-i Mussemmâ 761

    Upfront and Deferred Mehr 763

    Duhûl and Halvet 766

    Mehirde Müvûzaa - Repetition and Savings 769

    CHAPTER 772

    KİKİN Nİk and Acirc;HI 775

    K and Acirc; THE NCC and Acirc; HLARI 779

    KAS M 786

    WIFE HUSBAND RIGHTS 789

    Cover-Up in Islam 790

    ALIMONY 792

    DIVORCE (TAL and Acirc; K) 798

    TYPES OF DIVORCE 802

    A- Sunni and Bid Divorce 802

    B- Ric'î-Bâin-Sarîh and Kinâye Divorce 802

    57- Yellow Words and Their Provisions 805

    58- Words and Their Provisions 806

    C- Ric's Divorce and His Judgment 809

    D- Bâin Divorce and His Judgment 812

    Big and Small Brain 812

    Hülle 813

    DIVORCE ÎK and Acirc;I 816

    RECIPE FOR DIVORCE 817

    BINDING TO A CONDITION OF DIVORCE 820

    Some Matters 824

    MUH and Acirc; LAA 826

    DIVORCE OF THE FUZÛL 830

    PATIENT DIVORCE 831

    ISTISN and Acirc; 832

    ÎL and Acirc; 834

    BOOK OF FEED 839

    Parts of The Oath 839

    ZIH and Acirc; R 845

    LI and Acirc; N 850

    Surah 854

    AN and Acirc;NET, Cİb and Acirc; B OR HIS and Acirc; SEPARATION FOR THE REASON 855

    IDDET 857

    Types of Bets 859

    Mixing Claims 864

    Alimony of Claim 866

    İdâd Or ihdâd 867

    Fatwa Examples 869

    Men's claim 869

    HID and Acirc;NE 870

    NESEBİN SÜBÜTU AND ISIL and Acirc;D 874

    DAİYY 879

    LAKÎT 880

    MILK ABSORPTION KIT and Acirc; BI 881

    Some Issues Taken From Fatwa Books 889

    ALPHABETICAL IDEA OF SUBJECTS 892

Prepared by  T-Soft E-Commerce.